aguirre1.jpg (14766 octets)
© Christian Aguirre
Au verso des vents
j'inverse les marées
chevelures d'énigme
mémoire d'osmose
où mûrit en silence
sous l'oeil des nébuleuses
un bruissement de source


Jacqueline Saint-Jean

 

 

En el verso de los vientos
invierto las mareas
melenas de enigma
memoria de osmosis
donde madura en silencio
bajo el ojo de las nebulosas
un susurro de fuente

(Traduction Maryse Loaso)


Al vers dels vents
inverteixo les marinades
cabelleras d'enigme
memoria d'osmosi
on madura en silenci
sota l'ull de les nebuloses
un remoreig de font

(Traduction Celia Allué)

 



Al revés de los vientos
invierto las mareas
cabelleras de enigma
memoria de ósmosis
donde en silencio madura
ante el ojo de las nebulosas
un murmullo de manantial

(Traduction Isabelle Saint-Jean)

 

 

 

Retour